Sirens use mind control to lure their victims to their death.
Le sirene conducono le vittime alla morte attraverso il controllo della mente.
Silas is using his mind control to find Katherine.
Silas sta usando il controllo mentale per trovare Katherine.
I. B. Control to cafeteria level 3.
Controllo IB a caffetteria, livello III.
This is data control to all personnel.
Centro dati a tutto il personale.
Z.D. C. Air Route Traffic Control to unidentified aircraft.
Torre di controllo a velivolo non identificato.
None of us have the kind of self-control to have what they did.
Nessuno di noi ha l'autocontrollo che avevano loro.
Prepare to transfer battle control to the main duper-computer on my mark!
Prepararsi a trasferire i controlli di battaglia al megacomputer principale al mio via!
Access your music and messages or make calls, using voice control to talk to your phone’s personal assistant.
Accedi alla tua musica e ai messaggi ed effettua chiamate utilizzando l’assistente vocale del tuo telefono.
I have enough self-control to read the sports pages.
Ho abbastanza autocontrollo per leggere le pagine sportive.
When we're out of range, tell control to go in hot.
Quando siamo fuori portata, di' al controllo di entrare in azione.
Depending on their size, some models allow the wearer to use a mobile phone as a remote control to alter memory and volume settings, instead of taking the IIC out to do this.
A seconda delle loro dimensioni, alcuni modelli consentono l'indossatore per utilizzare un telefono cellulare come un telecomando per modificare le impostazioni di memoria e volume, invece di prendere l'IIC per farlo.
Now, we can't just stand by and watch her gut our armed forces, abandon our closest allies, and cede control to the world government.
Noi non possiamo starcene a guardare mentre lei fa a pezzi le nostre forze armate, abbandona i nostri più importanti alleati e cede il controllo a un governo mondiale.
The idea of surrendering complete control to someone else for the next few hours is kind of a relief.
L'idea di lasciare il controllo nelle mani di un altro per le prossime ore e' una specie di sollievo.
Let's get animal control to meet us out there in case Bolton's dogs killed those guys.
Chiamo anche la Protezione Animali, in caso i cani di Bolton siano davvero coinvolti.
Switching from passive control to active on drones one, two, four, five and... six.
Passo dal controllo passivo a quello attivo sui droni uno, due... quattro, cinque e... sei.
You gotta have a whole hell of a lot of self-control to be a teacher.
Devi avere un sacco di autocontrollo per essere insegnante.
Every time I go for the remote control to turn the TV on, it spreads its wings and it comes at me.
Ogni volta che provo a prendere il telecomando per accendere la TV apre le ali e mi attacca.
I have dedicated my life to his casino... to him... and he's giving control to the new venue to some... some guy on the board of directors?
Ho dedicato la mia vita a lui e al suo casino'. Ed ha intenzione di dare tutto il controllo... Ad un tizio nel consiglio di amministrazione?
Together with Philips Easylink, you need only one remote control to perform most operations on your TV, DVD, BluRay, set top box or home theatre system.
Con Philips EasyLink, è necessario un solo telecomando per controllare la maggior parte delle funzioni di TV, DVD, Blu-ray, decoder o sistema Home Theater.
Use voice control to get directions, send messages and play tracks on your Android smartphone.
Usa il controllo vocale per ottenere indicazioni di navigazione, inviare messaggi e riprodurre tracce sul tuo smartphone Android.
Use this control to limit the display of threads to those newer than the specified time frame.
Usa questo controllo per ridurre i thread mostrati a quelli più recenti dell'intervallo di tempo specificato.
Do you remember where it happened so I can send Animal Control to find it?
Ricordi dove e' successo che cosi' mando la Protezione Animali a cercarlo?
Use the sharing toolbar at the top of the screen to stop sharing or give control to participants.
Sulla barra di condivisione nella parte superiore dello schermo, usare una delle seguenti opzioni:
The driver can also adjust the suspension characteristics via the Driving Experience Control to enable their preferred driving style at the time – from comfortable to extremely athletic with markedly agile handling.
Il guidatore può anche regolare le caratteristiche delle sospensioni tramite il Driving Experience Control per inserire lo stile di guida preferito in quel momento, dal comfort fino a quello estremamente sportivo con una manovrabilità marcatamente agile.
Access your music, messages and make calls, using voice control to talk to your phone’s personal assistant.
Accedi alla tua musica e ai messaggi ed effettua chiamate utilizzando il controllo vocale per dialogare con l’assistente personale del tuo telefono.
Together with Philips Easylink, you’ll need only one remote control to perform most operations on your TV, DVD, Blu-ray, set top box or home theatre system.
Insieme a Philips EasyLink, è necessario un solo telecomando per controllare la maggior parte delle funzioni di TV, DVD, Blu-ray, decoder o sistema Home Theater.
It’s easy to access your music, messages and make calls, and you can use voice control to talk to your phone’s personal assistant.
Potrai facilmente accedere alla tua musica e ai messaggi, effettuare chiamate e utilizzare il controllo vocale per dialogare con l’assistente personale del tuo telefono.
But this gives control to the provider, whether there's power or not, because they can adjust the flows based on the percentage of oxygen they see that they're giving the patient.
sia con la corrente che in sua assenza, perché si può regolare il flusso in base alla percentuale di ossigeno che si sta somministrando al paziente.
First, we believe that before people turn over control to an autonomous car, that autonomous car should be at least as good as the very best human drivers.
Primo, crediamo che prima che la gente lasci il controllo ad un'auto a guida automatica, quell'auto dovrebbe essere valida almeno quanto il migliore degli automobilisti umani.
Companies can even give control to hackers.
Le aziende possono dare controllo anche agli hacker.
In these cases, placebos are often used as a control to fine-tune the trial so that the effects of the new versus the old or alternative drug can be precisely compared.
In questi casi, i placebo sono usati come controllo per rifinire l'esperimento cosicché gli effetti del nuovo farmaco rispetto a quello vecchio o alternativo possano essere comparati precisamente.
(Music) Amanda Palmer (singing): Ground Control to Major Tom, Ground Control to Major Tom, Take your protein pills and put your helmet on.
(Musica) Amanda Palmer (voce): Torre di controllo a Maggiore Tom, Torre di controllo a Maggiore Tom, Prendi le tue pillole proteiche e indossa il casco.
AP: This is Ground Control to Major Tom, You've really made the grade And the papers want to know whose shirts you wear.
AP: Qui Torre di controllo a Maggiore Tom, Ce l'hai fatta davvero E i giornali vogliono sapere di chi sono le camicie che porti.
Ground Control to Major Tom, your circuit's dead, there's something wrong.
Torre di controllo a Maggiore Tom, abbiamo perso il tuo segnale, qualcosa non va.
3.6561560630798s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?